Traduire à tout prix


Même google peut se planter en termes d’ergonomie ! L’idée de traduire leurs applications dans plusieurs langues est une bonne chose, mais si l’action principale de la page devient totalement incompréhensible à cause d’une mauvaise traduction, pas certain que ce soit le bon choix….

(non, “Access Analytics” ne se traduit pas par “Analyse des accès”)

En Anglais

En Français

, , ,

Les commentaires sont fermés.